مالک یکی از معروفترین دیکشنریهای جهان (به نام مریام وبستر) یک کلمه را به واژگان خود اضافه کرد که سر و صدایی به پا کرد:
این واژه چه بود؟
شیپل!
این مرجع در معنای واژه شیپل نوشته است:
«افرادی مطیع، سازگار و به شدت تأثیر پذیر؛
در یک کلمه افرادی مثل گوسفند»!
تا اینجای کار همه چیز عادی به نظر میرسید، اما مریام وبستر به این بسنده نکرد و در قسمت توضیح این لغت از نویسنده بخش تکنولوژی شبکه تلویزیونی سی.ان.ان مطلبی را آورد:اپل یک قاب مخصوص برای افزایش ظرفیت باتری آیفون معرفی کرده، یک محصول بیفایده و مسخره برای شیپلها که با خوشحالی 99 دلار برایش میپردازند!یعنی اینکه برخی طرفداران متعصب شرکت اپل (و بطور کلی هر برند دیگری)، شیپل هستند.حالا میدانید ریشه شیپل چیست؟این واژه از ادغام دو کلمه انگلیسی Sheep (گوسفند) و People (مردم) ساخته شده، آمده است! یعنی انسان گوسفند!تحلیل و تجویز راهبردی:شیپل بودن همه جا میتواند باشد هر جایی که جذابیت از یک طرف و تعصب از طرف دیگر با هم گره میخورند.چندین حوزه ممکن است ما را به #شیپل بودن تنزل دهد:افراد بانفوذ،تیم های ورزشی،برندهای محبوبو ....بنابراین شیپل بودن دور از ما نیست.چه میتوان کرد؟هر زمان که موضوعی مرتبط با پدیده های دوست داشتنی مان مطرح شد با دقت بیشتر از خودمان چند سوال بپرسیم؟1- آیا حرفی که او میزند، اگر فرد دیگری هم بزند به همین راحتی از او قبول میکنم؟2- آیا کاری که او میکند، برای من فایدهای دارد یا صرفا چون این کار اوست از آن خوشم میآید؟3- آیا نظر یا اقدام او استدلال منطقی و محاسبه عقلایی (هزینه-فایده) دارد یا من اصلا آنها را ارزیابی نمیکنم؟زندگی زیباتر و ارزشمندتر از آن استکه به تقلید کورکورانه و بدون تفکر بگذرد.